当前位置:首页 > 奢侈品定制 > 正文

奢侈品高级定制英文翻译

文章阐述了关于奢侈品高级定制英文,以及奢侈品高级定制英文翻译的信息,欢迎批评指正。

简述信息一览:

请解释一下DIOR高级定制。

1、从1908年HauteCouture(高级定制服装)进入英文词典开始,每个设计师就都拥有了一个梦,一个能够设计高级定制服装的梦,无数女人也有个梦,一个能拥有高级时装的奢华的梦。

2、定义:高定,即高级定制,是指按照客户的具体要求和体型特点,由专业设计师和裁缝团队为客户量身打造的独特服饰。这种定制服务不同于服装店里的量产服饰,它强调的是个性化、独特性和专属性。

 奢侈品高级定制英文翻译
(图片来源网络,侵删)

3、Dior的高级定制服从其经典的设计手法主要体现在以下几个服装细节:圆润的肩线与饱满的裙摆:圆润的肩线:这是Dior自1947年“花冠”系列以来就沿用的经典设计元素,通过圆润的肩线展现出女性的柔美与温婉。

4、定制类型影响:Dior的定制分为高级定制(Haute Couture)和普通成衣定制。高级定制属于顶级定制服务,从设计、选材到制作都极为考究,汇聚顶尖工艺和稀缺材料,价格通常在几十万元甚至更高。而成衣定制相对没那么极致,价格会低一些,但也不便宜。

5、高级定制礼服(Haute Couture) 作为巴黎高级时装工会的正式成员,迪奥每季仅生产100-150件全手工高定礼服。匠人团队需耗费800-1500工时缝制,大量运用珍稀面料与宝石装饰,单件起步价达35万欧元(约合人民币280万元),明星红毯款式往往突破百万欧元。

 奢侈品高级定制英文翻译
(图片来源网络,侵删)

couture是什么意思?

Couture,源自法语,是指高级定制服装。 它代表了时尚界的顶尖制作工艺,注重试穿次数,以达到贴合和风格的完美结合。 Couture 体现了时尚的一种高标准:真正的时尚应独一无奢华且个性化。 由于其耗时且手工制作的特点,Couture 往往价格昂贵,适宜少数人享用。

couture是指定制、高级服装制作。以下是关于couture的详细解释:含义:couture是来自法语的一个词语,经常用来形容高级定制服装和时装设计。这种服装制作通常是在高级工作室内进行的,被视为一种艺术品,因为它需要精湛的手工技艺和高度专业化的技能。

couture是法语词汇,意为定制或高级服装制作。它特指高级定制服装和时装设计领域。couture制作通常在高级工作室内进行,被视为一种艺术形式,因为它需要精湛的手工技艺和专业知识。此外,couture服装通常是定制的,被视为奢侈品,只有少数人能够负担得起。

Couture 是一个法语单词,它在英语和法语中都有使用,通常指的是高级定制时装行业。这个行业以精湛的手工艺、独特的设计和量身定制的服务为特点,服务于社会精英和时尚界的高端客户。Couture 不仅仅指一个单词,它也代表了整个高级定制时装领域,包括了设计、裁剪、缝制、装饰等一系列复杂而细致的工作流程。

Couture 源自法语,指的是高级定制服装。它是一种顶尖的时尚制作方式,通常需要经过数次试穿,以确保完美的贴合和别致的风格。Couture 表达了一种关于时尚的要求,即真正的时尚应该是独特、奢华和个性化的。这种制作方式往往需要大量的时间和手工,因此价格不菲,只有少数的人能够承受。

奢侈品的文化内涵

文化底蕴深厚:奢侈品品牌往往拥有悠久的历史和丰富的文化内涵。以路易威登(Louis Vuitton)为例,其品牌创始人路易威登先生出身木匠世家,凭借精湛的手艺和细腻的心思,在巴黎宫廷中声名鹊起,并受到欧仁尼皇后的赏识。这一品牌的发展历程,不仅是一部工匠精神的传承史,更是一部与时尚、艺术紧密相连的文化史。

奢侈品赋予自信与成就感 拥有奢侈品往往被视为个人成功和社会地位的象征。这种象征意义使得使用者能够感受到更高的自信、满足感和成就感。奢侈品不仅满足了人们的物质需求,更重要的是满足了其精神层面的需求,即对于自我价值的肯定和社会地位的认同。

奢侈品,源于英文luxury,其定义在多个权威辞典中大致有三个核心特征:优质、昂贵和非必需。牛津高阶辞典解释为昂贵而令人愉悦但并非必需品,剑桥高阶辞典则称其为价格昂贵且令人愉快,但非必需。韦伯斯特辞典认为,奢侈品能增添舒适或愉悦,但并非绝对必要。

文化内涵:奢侈品承载着深厚的文化内涵,这是其区别于普通商品的重要标志。奢侈品品牌通过传承和弘扬特定的文化理念,塑造出独特的品牌个性和价值观,从而吸引具有相同文化认同感的消费者。心理满足:奢侈品能够满足消费者深层次的心理需求。

关于奢侈品高级定制英文和奢侈品高级定制英文翻译的介绍到此就结束了,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于奢侈品高级定制英文翻译、奢侈品高级定制英文的信息别忘了在本站搜索。